Prevod od "mu rekli" do Češki


Kako koristiti "mu rekli" u rečenicama:

Plus, detektivi za ubistva su mu rekli da mu je štap za bilijar nabijen u dupe.
A ještě detektiv říkal, že Vito měl biliárové tágo strčené v zadku.
U bolnici, kada se osvijestio i bio izvan opasnosti kada su mu rekli da je otac poginuo poèeo se smijati, tako sam èuo.
V nemocnici se probral z bezvědomí a byl mimo nebezpečí. Řekli mu, že jeho otec je mrtvý, a on se prý začal smát.
Tamo su mu rekli da nema dokaze.
Ale policie řekla, že nemá důkazy.
Nismo mogli da podnesemo tog kurvinog sina dok smo bili živi, pa smo mu rekli da oladi!
Nemohli jsme ho ani vystát, když jsme byli naživu, tak jsme ho poslali někam!
kada su mu rekli da skloni te knjige, ili kada su mu ih oduzeli, on je nastavio da studira u glavi.
Když mu řekni, aby knihy odložil, nebo mu je sebrali, studoval ve své mysli.
Jeste li mu rekli za otisak?
Řekl jste mu o tom otisku?
Èak su mu rekli da ni majku ne zove.
Dokonce mu řekli, aby nevolal svý matce.
Neæe da izadje iz sobe otkada su mu rekli.
Říkali, že ho prý nemůžou dostat z jeho pokoje.
Jeste li mu rekli da je odbijen?
Neřekla jste mu snad, že jeho povídka nebyla vybrána?
Pa su mu rekli da je mrtva.
Tak mu řekli, že je mrtvá.
Da li ste mu rekli da sam svracala?
Řekl jste mu, že jsem se zastavila?
Ako ništa ne naðemo, zašto bismo mu rekli da smo provalili?
Jestli nic nenajdeme, nebudeme mu vůbec říkat, že jsme tady byli. Nech toho.
Jeste Ii mu rekli za medvjediæa?
Řekla jste mu o tom medvídkovi?
Jesmo li mu rekli elektriènu ili manuelnu?
Řekly jsme mu elektrickou nebo ruční?
Ako bi mu rekli, onda bi on znao.
Když mu to řeknem, tak o nás bude vědět.
Èim ste mu rekli da mu nema pištolja.
Hned, jak jste mu řekli, že mu chybí zbraň.
Rekao je da ste mu rekli da tamo saèeka.
Prý jste mu řekl, že na vás má počkat.
Znaš, uništili smo život tom djeèaku kad smo mu rekli istinu.
Víš, že jsme tomu klukovi zničili život tím, že jsme mu řekli pravdu?
Da je bio kod kuæe, što biste mu rekli?
Kdyby byl doma, co byste mu řekl?
Oni su mu rekli da je došlo do bojkota pa on ne bi trebao da ide da kupuje hranu.
Řekli mu, že je bojkot, že by neměl chodit na nákup.
Jeste li mu rekli da je Mayne živ?
Už ví, že Mayne je stále naživu?
Recite mi, gospodine Marijak šta je stvarno rekao vaš kralj kada ste mu rekli kako se Njegovo velièanstvo oslobodilo svoje prethodne kraljice?
Povězte, mi, pane Marillacu, co řekl král, když se dozvěděl o způsobu, kterým se Jeho Veličenstvo zbavilo minulé královny?
Do odreðene mere niste mu rekli istinu, zar ne?
Do jisté míry jste mu neřekl pravdu. Je to tak?
Oboje smo mu rekli šta oseæamo jedno prema drugom.
Oba jsme mu řekli, co k sobě cítíme.
Kakav je prema tebi nakon onoga što smo mu rekli bi mogla biti drugaèija prièa.
ale to, jak se bude chovat, k Tobě, po tom, co jsme mu řekli, je asi něco jinýho.
Ne znam kad je Vit više vrištao, kad se konj prevrnuo na njega ili kad su mu rekli da mora na kopno da ga srede.
Nevím, co naštvalo Whita víc... Že se přes něj převalil kůň nebo že mu řekli, že musí na pevninu, aby ho dali do pucu.
Abel ni ne zna ko si.Kad bi mu rekli, samo bi ga zbunili.
Abel ani neví, kdo jsi. Říct mu to by ho jen zmátlo.
Šta rekao kad ste mu rekli da je seks tako-tako?
Co říkal, když jste mu řekla, že sex byl nic moc?
Svi oni su mu rekli da je nikogović.
A všichni říkali, že ten zrádce byl bezvýznamný.
Pa ste mu rekli da se naðete u štalama on je pristao i to je bila poslednja poruka koju je napisao.
Tak jste mu řekla, že se sejdete ve stájích, on napsal že ok, a to bylo poslední, co napsal.
Jeste li mu rekli kako se zaista osjeæate?
Řekla jste mu to? Co přesně cítíte?
Znaèi probudiæete svog prijatelja da biste mu rekli da æe uskoro umreti?
takže svého přítele vzbudíte, abyste mu řekli, že zemře?
Èim smo mu rekli šta se desilo, poèeo da iz momenta da prièa.
Když jsme mu řekli, co se stalo, začal mluvit docela rychle.
Jeste li mu rekli o Sofi?
Už ses mu zmínil o Sophii?
Jer ste mu rekli da su njegova sjecanja beznacajna.
Protože jste mu řekl, že jsou jeho vzpomínky bezvýznamné.
Možda su mu rekli da bude mrtav i ode živjeti u Guadalupe, samo što je u našoj hladnjaèi.
A nebo mu řekli, aby mrtvého hrál, a poslali ho žít na Guadalupe. - Jenže je u nás v mrazáku.
A kad se raspitao uokolo, svi su mu rekli kako je Mustard mrtav.
A když se ptal, řekli mu, že Mustard zemřel.
Ljudi su mu rekli da ga pokaže svijetu, pa je tako i uèinio.
Lidé mu řekly, aby to ukázal světu, což taky udělal.
Jeste li mu rekli da ne želite više nikad da ga vidite?
Dal jste mu jasně najevo, že už se nemá vracet?
Mislim da je bio iznenaðen kad smo mu rekli za Hensa.
Zdál se překvapený, když jsme se ptali na Hanse.
Znate li da kada su mu rekli da je pobedio on nije poverovao, ali je onda poverovao.
Když mu řekli, že vyhrál, tak jim nevěřil, ale potom uvěřil.
Pruski seljaci su mu rekli, "Ne možemo čak ni pse da nateramo da jedu tu prokletinju.
Pruští rolníci říkali: "Ani psi tu zatracenou věc nejedí.
1.5336308479309s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?